MyAlcon | Peru

Este sitio está disponible en español. Seleccione a continuación para otros países.

Seleccione otro país

Sistema inyector
AutonoMe® 

 

La mejor experiencia de control a cada paso1

Sistema inyector AutonoMe®

 

La mejor experiencia de control a cada paso1

 

AutonoMe® es el primer y único sistema inyector de LIO precargado automatizado y desechable.

 

Control intuitivo para una inyección delicada del LIO1-3 

Círculo con un borde parcialmente azul con la parte restante gris. El texto del centro dice “68 por ciento” para describir el porcentaje de cirujanos que consideran que es fácil controlar la velocidad de inyección con este dispositivo. Primer plano de la palanca de control de velocidad del sistema inyector AutonoMe a la derecha del círculo.
Círculo con un borde parcialmente azul con la parte restante gris. El texto del centro dice “68 por ciento” para describir el porcentaje de cirujanos que consideran que es fácil controlar la velocidad de inyección con este dispositivo. Primer plano de la palanca de control de velocidad del sistema inyector AutonoMe a la derecha del círculo.

El 68% de los cirujanos consideró fácil de controlar la velocidad de inyección2*

 

La palanca de control de velocidad reactiva2 
  • Proporciona control total del avance del émbolo.
  • Permite que los cirujanos inicien, paren y ajusten la velocidad de forma precisa en cualquier momento de la operación.
  • Ayuda a los cirujanos a centrarse más en el paciente.
Círculo con un borde parcialmente azul con la parte restante gris. El texto del centro dice “70 por ciento” para describir el porcentaje de cirujanos que consideran la experiencia general con AutonoMe fácil y sin esfuerzo. Primer plano del muelle interno del sistema inyector AutonoMe a la izquierda del círculo.
Círculo con un borde parcialmente azul con la parte restante gris. El texto del centro dice “70 por ciento” para describir el porcentaje de cirujanos que consideran la experiencia general con AutonoMe fácil y sin esfuerzo. Primer plano del muelle interno del sistema inyector AutonoMe a la izquierda del círculo.

El 70% de los cirujanos puntuó la experiencia general con AutonoMe® como fácil y sin esfuerzo

 

Un mecanismo inyector único2,3

 

  • Inyección de LIO fácil y automatizada de hasta 3 mm/seg.
  • Movimiento estable y continuo que proporciona un nuevo nivel de control sobre la velocidad de inyección de la LIO.

*Facilidad de control del avance del émbolo durante la inyección de LIO; porcentaje del total de participantes (n=136) de EE.UU., UE, Brasil y Japón. El estudio se realizó con ojos de cadáver porcino (6 ojos por participante con más de 800 ojos en total).

Los cirujanos respondieron con más frecuencia “Fácil” (43%) y “Sin esfuerzo” (27%). Porcentaje del total de participantes, n=136 de EE.UU., UE, Brasil y Japón. El estudio se realizó con ojos de cadáver porcino (6 ojos por participante con más de 800 ojos en total).

Diseñado para adaptarse cómodamente a las manos del cirujano para un control intuitivo con una sola mano1-3

 

  • Diseñado para un ajuste natural para adaptarse a varias técnicas quirúrgicas, sin requerir fuerza de inyección.

 

  • Diseño para uso con una sola mano, liberando la segunda mano para estabilizar el globo ocular.

 

  • Control preciso de la punta y de la orientación de la boquilla que permite una inyección uniforme del LIO en el saco capsular.

Diseñado para adaptarse cómodamente a las manos del cirujano para un control intuitivo con una sola mano1-3

 

  • Diseñado para un ajuste natural para adaptarse a varias técnicas quirúrgicas, sin requerir fuerza de inyección.

 

  • Diseño para uso con una sola mano, liberando la segunda mano para estabilizar el globo ocular.

 

  • Control preciso de la punta y de la orientación de la boquilla que permite una inyección uniforme de la LIO en el saco capsular.

Conserva la integridad de la herida4*

AutonoMe® dispone de una protección exclusiva de profundidad1,4

  • Permite reducir el estrés y los daños al tejido circundante
  • Control de la profundidad de inserción de la boquilla
  • Elongación minimizada de la incisión
  • Mayor resistencia a la rotura de la punta de la boquilla
  • Inyección precisa en el saco capsular

 

 

*Estudio de laborario exploratorio ex-vivo realizado en 32 ojos de cadáver humano.

Primer plano de la punta de la boquilla de AutonoMe sobre un fondo negro. Hay un círculo azul sobre el dispositivo para llamar la atención sobre la punta de la boquilla.

La punta de boquilla AutonoMe® está diseñada para mantener la integridad de la herida mediante:5

  • La conservación del tejido corneal
  • La minimización del daño a la membrana de Descemet
Dos imágenes relacionadas una junto a la otra. La primera imagen es un primer plano de la punta de la boquilla de AutonoMe, con texto que indica que la longitud de la punta es de 3,0 mm, y el diámetro de la punta es de 2,00 mm. El texto azul sobre esta imagen dice “Dimensiones de la punta de la boquilla”. La segunda imagen es del pre y post proceso de implante de AutonoMe, Vivinex y Tecnis. El texto azul sobre la imagen dice: “imágenes OCT de incisiones post-implante ex vivo”. Las flechas rojas sobre las imágenes de Vivinex y Tecnis apuntan al desgarro de la membrana después del implante ex vivo.

*Estudio realizado en ojos de cadáver humano que se asignaron aleatoriamente para recibir LIOs implantadas con dispositivos de inyección precargados.

Las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

AutonoMe® demuestra poseer el índice más bajo de desprendimiento de membrana de Descemet en comparación con otros sistemas de inyección5

Gráfico de barras que ilustra el “porcentaje de desprendimiento de membrana de  Descemet ex vivo en ojos de cadáver humano”. AutonoMe muestra la ocurrencia más baja con un 6,25 por ciento, mientras que  Vivinex iSert e iTec cuentan con 25 y 43,75, respectivamente. La diferencia entre AutonoMe e iTec fue estadísticamente significativa.

*Las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Denota una diferencia estadísticamente significativa (p=0,037) de AutonoMe® usando un test exacto de Fisher.​

AutonoMe® está listo para usar en 3 simples pasos1

Ilustración del sistema inyector AutonoMe. Una flecha negra apunta hacia el dispositivo con texto que dice “Puerto viscoelástico”. Una segunda flecha negra apunta hacia la boquilla con texto que dice “Llenar con viscoelástico hasta la punta de la boquilla.”

Icono azul de un termómetro.

Ilustración de una mano que sujeta el sistema inyector AutonoMe. Una flecha negra apunta hacia afuera desde el cartucho del dispositivo para indicar un movimiento de tirar. Ilustración de la pieza del émbolo/cartucho del sistema inyector AutonoMe. Una flecha azul oscuro apunta hacia la LIO doblada que está en el cartucho de AutonoMe con un texto que dice “Ubicación de pausa”.

Ilustración de una mano sujetando un sistema inyector AutonoMe. Una flecha negra apunta hacia el dispositivo para indicar un movimiento de pulsar hacia abajo.

Icono azul de un reloj.

Aprende cómo usar el sistema inyector AutonoMe®.

 
 

AutonoMe® está precargado con el LIO Clareon®

 

El LIO Clareon® ofrece resultados refractivos excelentes y una nitidez sin igual y duradera.6-14

AutonoMe® está precargado con el LIO Clareon®

 

El LIO Clareon® ofrece resultados refractivos excelentes y una nitidez sin igual y duradera.6-14

 

Especificaciones técnicas1

La tabla Sistema inyector precargado automatizado Clareon AutonoMe

*Consulte las IDU del producto para obtener información sobre las combinaciones aceptadas de cartuchos y su uso con LIOs de la familia Clareon® Monofocal y Tórica, PanOptix®, PanOptix® Tórica, y Vivity®

Instrucciones de uso (IDU)

 

Para obtener una lista completa de indicaciones, contraindicaciones y avisos, visita ifu.alcon.com y consulta las instrucciones de uso del producto.

Alcon Experience Academy

 

Para contenido de formación relevante creado por los líderes del sector

Referencias:

1. Clareon® AutonoMe® Directions for Use.
2. Nozzle Preference and Delivery System Performance Study between AutonoMe and UltraSert V3.5 - TDOC 0053876.
3. Verification Report, IOL Inserter Plunger Speed Testing. Alcon internal document REF-04194.
4. Liu J, Wolfe P, Hernandez V, Kohnen T. Comparative assessment of the corneal incision enlargement of 4 preloaded IOL delivery systems. J Cataract Refract Surg. 2020 Jul;46(7):1041-1046.
5. Alcon Data on File. TDOC-0054429.
6. Werner L, Thatthamla I, Ong M, et al. Evaluation of clarity characteristics in a new hydrophobic acrylic IOL. J Cataract Refract Surg. 2019;45:1490-1497.
7. Clareon® IOL Directions for Use.
8. Alcon Data on File, 2017. [TDOC-0050244].
9. Alcon Data on File, 2017. [TDOC-0054028].
10. Alcon Data on File, 2017. [TDOC-0053564].
11. Alcon Data on File, 2017. [TDOC-0053584].

12. Alcon Data on File, 2020. [TDOC-0057291].

13. Stanojcic N, O’Brart D, Hull C, et al. Visual and refractive outcomes and glistenings occurrence after implantation of 2 hydrophobic acrylic aspheric monofocal IOLs. J Cataract Refract Surg. 2020;46(7):986-994.

14. Oshika T, Fujita Y, Inamura M, Miyata K. Mid-term and long-term clinical assessments of a new 1-piece hydrophobic acrylic IOL with hydroxyethyl methacrylate. J Cataract Refract Surg. 2020;46(5):682-687.

 

Información Importante del Producto

 

CLAREON IOL ASPHERIC HYDROPHOBIC ACRYLIC IOL WITH THE AUTONOME AUTOMATED PRE-LOADED DELIVERY SYSTEM: Reg. San.: DM15209E. Forma de presentación: Caja de cartón (recubierto con un film de polipropileno) conteniendo una bandeja termoformada (PETG 6763 tinturada de azul con cubierta Tyvek), cada bandeja contiene un sistema de entrega precargado. Para mayor información, consulte el inserto del producto en www.ifu.alcon.com.
Para uso exclusivo del profesional de la salud. Importado y distribuido por Alcon Pharmaceutical del Perú S.A., Lima.